A Buddhist song of cessation
English
Lo! Formations have never stayed;
Rises and falls mark their being.
Now arisen, they are unmade;
Blissful therefore is their ceasing.
Chinese
吁嗟行若寄
聚散固為真
興衰相替往
喜樂寂然身
Original texts
The following texts have been tranliterated in IAST.
Pali
aniccā vata saṅkhārā
uppādavayadhammino |
uppajjitvā nirujjhanti
tesaṃ vūpasamo sukho ‖
Sanskrit
anityā vata saṃskārā
utpādavyayadharmiṇaḥ |
utpadya hi nirudhyante
teṣāṃ vyupaśamas sukham ‖